(笔者按:本系列的演歌曲目,基本按照本系列首篇博文《我已经得到了启示...》里面所列明的曲目以及顺序整理,以便读者对将整理的歌曲有所预期。相对之前的“日本歌曲经典系列300首”来说,本系列的歌曲很多都不是流行的,之所以被日本音乐著作权协会列为“最佳”,应该是“冷门”但值得“珍藏”的歌曲。因此对喜欢演歌的朋友来说,本系列的整理对广泛认识和体验演歌的内涵以及形式其特殊的意义。本系列博文形式,基本与《日本歌曲经典系列300首》一致,主要围绕歌曲背景介绍、歌词整理及编译、视频和简谱而写作。期间,如果读者与笔者通过E-mail像朋友一样分享人生故事和体验,以丰富博文的内涵,那是再好不过。笔者的E-mail邮箱:15245703@qq.com)
藤圭子(1951年7月5日 -
2013年8月22日),出生于日本岩手县一关市,成长于北海道旭川市,日本演歌歌手,在1960年代底1970年代初,以舒展而沙哑的嗓音演唱描绘夜生活女性幽暗阴郁情感的歌曲(怨歌)风靡一时。与另一位以抑郁风著称的女性歌手青江三奈共同影响了当代日本乐界。
藤圭子1969年9月25日(18岁)以歌曲《新宿の女》出道。
《女のブルース(女人的布鲁斯)》是藤圭子的第二张单曲,发行于1970年2月5日。歌曲已推出,首次获得Oricon公信榜冠军,并连续10周排行第一名的记录。紧接着于同年4月25日推出其第三张单曲《圭子の夢は夜ひらく(圭子的梦境在夜晚展开)》,该曲获得Oricon公信榜冠军(此时《女のブルース》位居第2位),也获得连续10周排行第一的记录。连续2周两首歌曲保持了第1位和第2位的排位,这在日本应该是空前绝后的记录。《圭子の夢は夜ひらく》更是获得第1回日本歌谣大赏的大奖,成为藤圭子的代表曲,并于年末的第21回NHK红白歌会首次登场。
之前没有介绍过藤圭子的作品,《女のブルース》也不是该系列的曲目,之所以插入,是前篇介绍前川清《女.こぬか雨》的时候,知道藤圭子与前川清短暂的婚姻关系(1971年结婚,1972年离婚),才留意到藤圭子与这首《女のブルース》;另一方面,虽然《女のブルース》和《女.こぬか雨》、《中の島ブルース 》、《宗右衛門町ブルース》等情调歌曲都是演歌,都是描写女性的情感,相对而言,笔者更喜欢《女のブルース》这种怨歌的表达方式。(略)
......
女のブルース (女人的布鲁斯)
歌:藤圭子 作詞:石坂まさを 作曲:猪俣公章
歌词整理编译:九日旭(Guanxu)
女ですもの 恋をする 因为是女人 我需要爱恋
女ですもの 夢に酔う 因为是女人 我醉生梦死
女ですもの ただ一人 因为是女人 我孤独一人
女ですもの 生きて行く 因为是女人 我要活下去
あなた一人に すがりたい 只有对你 才想依恋
あなた一人に 甘えたい 只有对你 才想撒娇
あなた一人に この命 只有对你 我这条命
あなた一人に ささげたい 只有对你 才能奉献
ここは東京 ネオン町 这里是东京 霓虹的城市
ここは東京 なみだ町 这里是东京 流泪的城市
ここは東京 なにもかも 这里是东京 到处充斥着
ここは東京 嘘の町 这里是东京 谎言的城市
何処で生きても 風が吹く 无论在哪里生活 也会刮风
何処で生きても 雨が降る 无论在哪里生活 也会下雨
何処で生きても ひとり花 无论在哪里生活 孤独的花
何処で生きても いつか散る 无论在哪里生活 总会凋谢
