Quantcast
Channel: 世外-九日旭的博文空间
Viewing all articles
Browse latest Browse all 502

男の背中 (男人的脊背)-増位山太志郎(2)

$
0
0
(笔者按:本系列的演歌曲目,基本按照本系列首篇博文《我已经得到了启示...》里面所列明的曲目以及顺序整理,以便读者对将整理的歌曲有所预期。相对之前的“日本歌曲经典系列300首”来说,本系列的歌曲很多都不是流行的,之所以被日本音乐著作权协会列为“最佳”,应该是“冷门”但值得“珍藏”的歌曲。因此对喜欢演歌的朋友来说,本系列的整理对广泛认识和体验演歌的内涵以及形式其特殊的意义。本系列博文形式,基本与《日本歌曲经典系列300首》一致,主要围绕歌曲背景介绍、歌词整理及编译、视频和简谱而写作。期间,如果读者与笔者通过E-mail像朋友一样分享人生故事和体验,以丰富博文的内涵,那是再好不过。笔者的E-mail邮箱:15245703@qq.com)



关于增位山太志郎这位相扑手演歌家,之前已在《いつか逢う日を夢みて(梦想着有朝一日能相逢)》介绍过,本文不再赘叙。
男の背中 (男人的脊背)》这首单曲具体的发行时间目前无法确认,据他的背景资料、唱片编号以及亚马逊日本的唱片销售介绍,这张单曲应该发行于1980年。



男の背中》这首歌属于二段式:第一段,讲述了一个酒吧女人的情伤和对一个男人的思绪;第二段,讲述了一个男人的内心世界和对一个女人的思绪。可以说,这二段歌词有上下关联性,也可以说没有关联。
“透过杯底看明天”这句话,一方面有类似于“今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁”的寓意;另一方面,描述了相当部分日本职场男人的酒杯人生。
谈不上是一种无奈,也谈不上是一种悲哀,因为这里面也伴随着愉悦与放松。这就是一种现实:下班以后,去一家酒吧、居酒屋或夜总会,三五知己或者独自一人,找个相好,喝喝酒,互诉心肠。好过回家被老婆唠叨“没有出息”。
居酒屋里的女人(或者女主人)免不了在这样的场合,暧昧过、爱过、被伤害。不管她留意到还是没有留意到,酒吧女心里明白得很,来这里消遣的其实个个都是“透过杯底看明天”的男人。
因此,我特别喜欢鏡五郎演唱的前一首歌《おしどり人生 (鸳鸯人生)》,因为歌词里面有一句歌词接近于笔者的那副德性“金も甲斐性も ないない尽くし(既没有钱也没有出息,什么都没有)”。笔者认为,有这幅德性,还有知性的女人愿意相随,那是再好不过了。因为,我不需要过“酒杯”人生,也就不会在休假日,吐着烟圈,身在家中,还遥想远方的芬芳。
......

男の背中 (男人的脊背 1980年)

歌:増位山太志郎 /曲:中山大三郎

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

(おとこ)(かた) 背中(せなか)には             在男人的肩膀和背上

むかしの(かげ) ゆれている        从前的影子在晃动

(こい) (なみだ) (かな)しみも            爱情也好、泪水和悲伤也好

だれにも()えない (きず)あとも      谁也无法表达曾受过的伤害

ゆらゆらゆら とまり()ゆれて    摇啊摇啊摇啊 在栖木上摇摆

グラスの(そこ) 明日(あす)をみる        透过玻璃的杯底看明天

おまえはそんな (おとこ)姿(すがた)        你就是这样的一个男人

気付(きづ)かないけど                但是我并没有留意到

 

(おとこ)(むね) おくのおく           男人的心中胸怀着

その時々(ときどき) (ゆめ)がある            那个时候的种种梦想

過去(かこ) 未来(みらい) ぼんやりと       过去的还是未来的 模糊不清

(わす)れてしまう ときがある        有时候 竟忘记了

ゆらゆらゆら タバコのけむり    摇啊摇啊摇啊 香烟的烟雾

()つめて (あい) ゆれながら       在凝视中 向着爱飘去

おまえの あまい かおりの(なか)   你那甜蜜的芬芳

(やす)()もある                   即便在休假日也能感受到

 

(重复 ※)



2018-02-05


欢迎打赏
(若需获取本歌曲音频、视频、简谱PDF原件。请于打赏的时候留言并注明阁下的E-mail邮箱,或给发邮件15245703@qq.com向博主索取,谢谢)。

  


 

Viewing all articles
Browse latest Browse all 502

Trending Articles