Quantcast
Channel: 世外-九日旭的博文空间
Viewing all articles
Browse latest Browse all 502

かしこい女じゃないけれど-北原由紀

$
0
0
(笔者按:本系列的演歌曲目,基本按照本系列首篇博文《我已经得到了启示...》里面所列明的曲目以及顺序整理,以便读者对将整理的歌曲有所预期。相对之前的“日本歌曲经典系列300首”来说,本系列的歌曲很多都不是流行的,之所以被日本音乐著作权协会列为“最佳”,应该是“冷门”但值得“珍藏”的歌曲。因此对喜欢演歌的朋友来说,本系列的整理对广泛认识和体验演歌的内涵以及形式其特殊的意义。本系列博文形式,基本与《日本歌曲经典系列300首》一致,主要围绕歌曲背景介绍、歌词整理及编译、视频和简谱而写作。期间,如果读者与笔者通过E-mail像朋友一样分享人生故事和体验,以丰富博文的内涵,那是再好不过。笔者的E-mail邮箱:15245703@qq.com)



北原由紀(1952年6月30日-),本名:谷上 いく子,日本演歌歌手。
1970年,作为渡边制作公司推出的偶像团体“ザ.シュークリーム”的成员出道,该1973年解散。
1973年-1977年,以艺名“南麻衣子”从事演艺活动。
1977年-1994年,以艺名“北原由紀”发行唱片,有“演歌一輪花”美誉。
1994年7月,改艺名“北原由贵”,1997年11月至今,在NPO法人トレフル俱乐部福利部人部长,组织志愿者从事送温暖、传播爱和勇气等活动。



1977年10月,北原由紀作为演歌歌手发行了其出道单曲《嘘でもいいから(意译:爱无谎言)》,该曲在1978年7月获得第3回大阪音樂祭审查员特别奖,同年10月获得第11回新宿音樂祭铜奖。
かしこい女じゃないけれど(虽然我不是个聪明的女人)》是北原由紀1981年2月发行的单曲。该曲于同年11月获得第14回全日本有线大赏的特别奖,12月获得第14回日本有线大赏的有线协会奖励奖。这是北原由紀唯一一首得到较大奖项的歌曲。



在同年,北原由紀还发行了《かしこい女じゃないけれど》专辑,在专辑的相关说明中谈到,如果将演歌细分为“艷歌”、“怨歌”、“炎歌”和“宴歌”的话,那么,北原由紀的歌曲应该归类为“艷歌”。


《かしこい女じゃないけれど》是一首关于姐弟恋情的歌曲。(其实,我一看到以上专辑的封面,就觉得她有那种“姐弟恋”的魅力和特质。)
在翻译这首歌曲的时候,对第三段歌词的第2句“決してあなたの前には出ない”如何翻译纠结了很长时间。这段歌词的直译大致是“我绝不会在你的面前出现”。如果直接这样翻译,前后的逻辑关系很难统一。为此,我请教了南京的季老师,还有圈友刘兄以及他的日本朋友,听了他们各自的理解,对我启发很大(再次表示感谢)。我综合了一下大致的几层意思:
1.我绝不会在你的面前出现(从此消失,不再打搅你);
2.我绝对不会再你面前出现(不丢人现眼或让你难堪);
3.我绝不走在你的前面(日本的传统现象:女人总是尾随着男人走着,表示顺从与谦卑,有点男女不平等的意味);
4.我绝不挡你的道(意思就是不妨碍你的前程);
等等
......
处于传统的观念,“姐弟恋”多少难免于世俗的目光,又或者其他的隐情,他们的恋情很难“光明正大”。做姐的她为了打消那个男人的顾虑,因此说“我绝不会在你的面前出现”。不在前面出现但可以在背后出现嘛,因此,笔者认为这句话的原意应该是“我只会做你背后的那个女人”,而且这样翻译比较容易理解。
歌词中还有一词“姉さん女房”,这个日语的意思是“女人年龄比丈夫大的老婆”。这个在中文好像没有约定俗成的词来表达。因此,在翻译得时候这个特定词语分开了,用“就让我这个姐充当你的老婆吧”来表达了。
还有第三段第1句,有个“おまえ(你)”(曾经有人问过这个词)。这个代词“你”一般用于男人对同辈、晚辈的称呼(不熟的最好别用,显得有点不礼貌)。女性也有用的场合,如中岛美雪的歌曲《おまえの家(你的家)》。女性使用该词一般局限于相爱的人或有过亲密关系的人之间,相当于“亲爱的”、“老公”之类。如果女性随便对男性使用“おまえ”,容易引起对方误会,或被人误认为轻浮。(略)
......

かしこい女じゃないけれど
(虽然我不是个聪明的女人)
歌:北原由紀  作詞:千家荷叶 作曲:市川昭介
编译:九日旭(Guanxu)

年の違いが どうだというの    年龄的差异怎么样
人の噂がなんだというの      别人的闲话又怎样
あなたと私に 愛さえあれば     只要你我之间有爱
この世のどこかで 暮らしてゆける 就能在这个世界任何地方生活下去
姉さん女房を気どるほど       就让我这个姐充当你老婆吧
かしこい女じゃないけれど      虽然我不是个聪明的女人

ずっと仕合わせ  あきらめてたわ  我一直放弃了对幸福的追求
落ちるとこまで 落ちかけてたわ   人生也曾堕落到了谷底
あなたが悲しい過去持つように    就像你有段悲伤的过去一样
私も心に傷あとがある       我的心里也有一道伤痕
あなたの支えになれるほど    就让我成为你的支柱吧
かしこい女じゃないけれど     虽然我不是个聪明的女人

たった今から おまえと呼んで   从现在起 我就喊你做"老公"了
決してあなたの前には出ない    我只会做你背后的那个女人
好みの髪型 好みの服で        展现你喜欢的发型和衣服
可愛いおんなに変わってみせる   做一个可爱的女人给你看
姉さん女房を気どるほど      就让我这个姐充当你老婆吧
かしこい女じゃないけれど     虽然我不是个聪明的女人




2018-03-30

欢迎打赏
(若需获取本歌曲音频、视频、简谱PDF原件。请于打赏的时候留言并注明阁下的E-mail邮箱,或给发邮件15245703@qq.com向博主索取,谢谢)。

  


 

Viewing all articles
Browse latest Browse all 502

Trending Articles