Quantcast
Channel: 世外-九日旭的博文空间
Viewing all 502 articles
Browse latest View live

釧路の夜-美川憲一

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 
钏路市位于钏路川出海口,濒临太平洋,是日本北海道钏路综合振兴局南部的一个城市,是道东地区最大的城市。也是日本最大的几个渔港之一。



由于独特的地理位置之故,每年夏季由南方上来的暖空气与北方下来的冷空气在钏路交会,而使得此地特别容易起雾,因而获得“雾城”这昵称。
而由于市区北境紧邻著日本国内最大的湿地—钏路湿原,因此每年都有许多来自日本国内外的旅客路经该市,至钏路湿原国立公园观光。
钏路市范围内最知名的名胜是横跨在钏路川上的币舞桥,是钏路市的地标。在桥的栏杆上,有四尊女性的雕像,分别代表春夏秋冬四季。这里的夕阳非常的美丽(据说是世界三大最美落日之一)。桥的附近有出世坡、花时钟等散步的好地方。















除了看日落,币舞桥附近的河畔通往太平洋的一侧停着一些帆船。旁边就是渔人码头Moo,买东西吃饭坐车都方便。5-10月,旁边的炉端烧(炉ばた)开业,就是烧烤大排档(传说钏路还是烧烤的发源地)。靠着海边吃海鲜再也新鲜不过,人们可以选自己喜欢的食材海鲜,享受烧烤的乐趣,是游客必来之处。去过的朋友说,这里有一样东西是必点的就是玉米棒,这里能吃到世界上最好吃的北海道玉米棒。



在北海道,如果将札幌比成一线城市,那么钏路市最多也是个三线城市。每个城市都有自己的特色景点。钏路之所以显得突出,主要是因为一首歌,这首集北国港口城市、雾城、币舞桥三要素组成的歌曲就是《釧路の夜》。这是美川宪一1968年7月1日发行的第11张单曲。本曲与《柳ヶ瀬ブルース(柳濑布鲁斯)》、《新潟ブルース(新泻布鲁斯)》齐名,是美川宪一当地歌曲系列的热门歌曲。
釧路の夜》的词曲作家与《柳濑布鲁斯》一样是宇佐英雄(出生于钏路市)。当年销量约50万张,并因此曲美川在同年第19届NHK红白歌会首次出场。
币舞桥畔广场竖立着《釧路の夜》的歌牌,如果站在歌牌前,歌曲就会自然流淌出来。





釧路の夜 1968.7.1

歌:美川憲一  作詞/作曲:宇佐英雄

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

貴方(あなた)のつめたい そのひとみ      你冷漠的那双眼

なぜに(わたし) いじめるの         为什么要折磨我

やさしく()いて ほしいのに      虽然想要得到温柔的拥抱

女心(おんなごころ) ()らないで            可你连女人的心也不知道

貴方(あなた)がにくい 貴方がにくい      我恨你 真恨你

 

(かぜ)のつめたい 釧路川(くしろがわ)            钏路川上 寒风凛冽

今日(きょう)一人(ひとり) ()てみたの        今天还是一个人 尝试来到这里

しばれた(こころ) ()きしめて       想拥抱那颗冷酷的心

女心(おんなごころ) ()らないで            可你连女人的心也不知道

貴方(あなた)がにくい 貴方がにくい      我恨你 真恨你

 

(きり)()る降る 今日(きょう)(また)          今天又是大雾笼罩

一人(ひとり)(ある)きの ヌサマイ(ばし)        独自一人走在币舞桥上

(ふね)汽笛(きてき) ()いている          连船只的汽笛也会悲鸣

女心(おんなごころ) ()らないで            可你连女人的心也不知道

貴方(あなた)がにくい 貴方がにくい      我恨你 真恨你




2019-08-26

简谱下载地址

笔者制谱园地


(注:笔者所有曲谱的图形文件均已上传中国曲谱网,曲谱爱好者可以参阅并免费下载。若需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com;博主的微信号:QQ15245703;欢迎扫码打赏)。

 

釧路湿原-水森かおり(水森香织)

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 
水森かおり(水森香织,1973年8月31日-),出生于东京都北区的演歌歌手。她唱的歌曲多以各地为背景(几乎涵盖日本全国47个都道府县的地方),有“当地歌曲女王”之称。
1995年凭借《おしろい花(白粉花)》出道。
2002年发行了单曲《東尋坊》,在卡拉OK歌迷的支持下,开始走上职业歌手的道路。
2003年因单曲《鳥取砂丘》大热而首次于《第54届NHK红白歌会》亮相后,至2018年(第69届NHK红白歌会)连续16年出场。
鳥取砂丘》长期热销之后,水森かおり被称为“当地歌曲女王”,她每年都会收到来自各地方自治组织的委托“希望她唱出与当地有关的歌曲”,希望水森かおり通过歌曲促进当地的旅游事业。
釧路湿原》是水森かおり2004年4月14日发行的第12首单曲。该曲在Oricon排名获得第5位,该成绩是18年来女性演歌歌手第一次。也是从这首单曲开始,以后的每张单曲都能进入公信榜前十,2011年打破了演歌歌手藤圭子保持了超过20年演歌女歌手连续6张单曲进入前十的记录,并于同年取代了演歌歌手八代亚纪,成为拥有最多排行榜前十名歌曲的演歌女歌手。有此成绩,除了水森かおり本身的实力外,也跟她所处的演歌发展现状有关。毕竟,1980年代中后期演歌开始衰落以后,曾活跃在演歌届的中坚歌手慢慢淡出历史舞台。特别到了2000年代以后,能在演歌届走红的女歌手已经不多。



钏路湿原,是位于北海道东部的钏路市北面,是日本第一个在拉姆萨尔条约(有关水禽生息地的国际条约)上登记的湿地,总面积高达183 平方公里,是日本最大的湿原地带;87年被指定为国立公园-钏路湿原国立公园。 面积辽阔的钏路湿原国立公园拥有丰富的自然景观与动植物生态,栖息着北海道鹿、白尾雕等2000种动植物,其中又以被列为国家天然纪念物的丹顶鹤最为珍贵。游客可于遍布湿原四周的展望台上将美景尽收眼底......












釧路(くしろ)湿原(しつげん) 2004.4.14

歌:水森かおり  作詞:木下龍太郎 作曲:弦哲也

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

(あい)(くら)しも 月日(つきひ)()てば         爱的岁月 如果日子长了

どこかでボタンの ()(ちが)       难免会在哪里遇到周折

釧路(くしろ)湿原(しつげん)・・・・・・                  钏路湿原...

荒野(こうや)をめぐる (まよ)(がわ)             围绕着荒野 迷茫的河川

(わか)れたはずの あなたの(むね)       在本已分手的你的心中

いつか(こころ) (あと)もどり            那颗心总有一天会回归

 

二人(ふたり)(がか) (しあわ)()()          两个人搭的幸福积木

一人(ひとり)じゃ出来(でき)ない (くず)れたら       如果坍塌 一个人便无法完成

(くしろ)湿原(しつげん)・・・・・・                  钏路湿原...

夕陽(ゆうひ)にしぼむ エゾキスゲ         萱草黄花在夕阳下枯萎

(おんな)(ゆめ) 一日花(いちにちばな)              女人的梦想和一日花

なんでそんなに ()(いそ)         为何如此匆忙地凋谢

 

二度(にど)とあの() (もど)れぬ(たび)       再也回不去的那日旅行

地図(ちず)なし()てなし ひとり(たび)       是没有地图没有目标独自一人的旅行

釧路(くしろ)湿原(しつげん)・・・・・・                  钏路湿原...

明日(あした)()えぬ (まよ)(がわ)             看不到明天 迷茫的河川

あなたの()ない (こころ)(やみ)        没有了你 心中的黑暗

どうぞ(てら)して (ほし)()かり           就请星光来照亮吧




2019-08-31

简谱下载地址

笔者制谱园地


(注:笔者所有曲谱的图形文件均已上传中国曲谱网,曲谱爱好者可以参阅并免费下载。若需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com;博主的微信号:QQ15245703;欢迎扫码打赏)。

 

うそ(谎言)-中条きよし

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 

中条きよし(本名下村清,194634-)是日本歌手、演员。岐阜县岐阜市出身。毕业于岐阜市立伊奈波中学,毕业于岐阜东高中商业专业。隶属于大阪的剧团,以成为演员为目标。

1968年,以“高波晃”的艺名,发行了歌曲《帰って来た波止場(回来的码头)》,作为歌手出道,但是卖得不理想。

1971年,改艺名为“渥美健”,以《心の古傷》再次出道,仍然卖不出去。

1974年1月25日,在作为评委的作词家山口洋子的支持下,以及曾是评委的作曲家平尾昌晃等人的建议下,将艺名改为“中条きよし”。发行了由山口洋子作词、平尾昌晃作曲的演歌《うそ(谎言)》正式出道。创下了超过150万张的销售记录。荣获了当年第16届日本唱片大赏的大众奖、第五届日本歌谣大赏的广播音乐新人奖、第一届FNS歌谣祭最佳希望奖(上半年)。并且于同年《第25届NHK红白歌会》中首次出场(也是唯一的一次)。之后也发表了《うすなさけ(薄情)》、《理由(わけ)》等多首热门歌曲。


うそ(谎言)》的创作灵感,起源于词作家山口洋子自己经营的的店里的女招待去了自己男朋友的家,看见了沾有口红的香烟烟蒂,便知道自己的男朋友有了另一个女人。这就是歌曲开头部分所表达的。

接下来的展开部分均是一个女人对一个说谎男人的数落,比如:明明不到半年,男朋友就甜言蜜语夸女子是“入得厨房”的料;明明不想在一起,却还假惺惺跟女子探讨未来结婚时的嫁妆。除此之外,对女子还额外表示关心,比如“不要喝太多,下班注意安全”之类。如果一个女子遇到这样一个如此体贴的男人,当然会被哄的很开心。哪怕那男人有些坏习惯也能纵容,比如晚归的习惯(“不上锁睡觉”是因为方便男朋友醉醺醺夜归)之类。可惜,这些全是谎言。

除了唱歌,中条きよし同时也是一个演员。一表人才的他自然获得了不少女性的欢迎。他有过4段婚姻,艳遇不少,绯闻也不少。因此,中条きよし演唱这首歌再适合不过(略)。

......

うそ(谎言,1974.1.25

歌:中条きよし  作词:山口洋子 作曲:平尾昌晃

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

()れた煙草(たばこ)の ()いがらで               从那个掐灭的烟头

あなたの(うそ)が わかるのよ               我便知道你说了谎

(だれ)かいい(ひと) 出来(でき)たのね 出来たのね     又交了个什么“好”女人

あー 半年(はんとし)あまりの (こい)なのに           啊,明明恋爱还不到半年

あー エプロン姿(すがた)が よく似合(にあ)      “啊,你穿围裙的样子很好看”

(つめ)もそめずに いてくれと               还说什么“连指甲也不要涂”

(おんな)があとから ()けるよな              女子说着说着就想哭

(かな)しい(うそ)の つける(ひと)                   令人悲伤的 说谎人

 

あなた(のこ)した わるいくせ               你留给我的坏习惯

夜中(よなか)電話(でんわ) かけるくせ                 半夜打电话的习惯

(かぎ)をかけずに ねむるくせ ねむるくせ   不上锁睡觉的习惯

あー 一緒(いっしょ)になる()も ないくせに       啊,明明不想再一起

あー 花嫁衣装(はなよめいしょう)は どうするの         “啊,新娘子该穿什么衣服”

(ぼく)着物(きもの)が ()きだよと               “我喜欢和服”

あついくちづけ くれながら             一边说着一边热吻

(つめ)たい(うそ)の つける(ひと)                   冷酷的说谎人

 

あー あんまり()んでは いけないよ   “啊,不要喝太多了”

あー (かえ)りの(くるま)も ()をつけて        “啊,回来坐车也要小心”

ひとりの身体(からだ)じゃ ないなんて         “身体不只是你一个人的”

(おんな)がほろりと くるような              女子说着说着潸然泪下

 

(やさ)しい(うそ)の 上手(うま)(ひと)                   温柔的 擅长说谎的人



2019-09-06

简谱下载地址

笔者制谱园地


(注:笔者所有曲谱的图形文件均已上传中国曲谱网,曲谱爱好者可以参阅并免费下载。若需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com;博主的微信号:QQ15245703;欢迎扫码打赏)。

 

酒よ(酒啊)-吉幾三

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 

《酒よ》是吉幾三1988年9月1日发表的单曲。这是继《雪国》之后的热门歌曲,这首歌确立了他作为演歌歌手的地位。

该曲获得1988年全日本有线放送大赏的金奖,获得1989年JASRAC(社团法人日本音乐著作权协会)金奖。在1988年末第39届和第44届《NHK红白歌会》两次演唱该曲。


三段歌词分别描写:一个人的自斟自饮回忆着悲伤的往事;与哥们互斟对饮谈梦想与人生;与相爱的人互斟对饮谈明天.....


酒よ(酒啊,1988.9.1

歌:吉幾三 作词/作曲:吉幾三

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

(なみだ)には(いく)つもの (おも)()がある         泪水里有多少回忆

(こころ)にも(いく)つかの (きず)もある             心里就有多少伤痕

ひとり(ざけ) 手酌(てじゃく)(ざけ) 演歌(えんか)()きながら    一个人喝酒 一边自酌 听着演歌

ホロリ(ざけ) そんな()も                 有点醉了 在那样的夜晚

たまにゃ なァいいさ                  偶尔一下 也不错啊

 

あの(ころ)()(かえ)りゃ 夢積(ゆめつ)(ふね)        回想那时候 满载着梦想的船

荒波(あらなみ)(むか)ってた 二人(ふたり)して              我俩迎着浪涛驶去

(おとこ)(ざけ) 手酌(てじゃく)(ざけ) 演歌(えんか)()きながら       男人喝酒 一边对酌 听着演歌

なァ(さけ)よ お(まえ)には                   那酒,你啊

わかるか なァ(さけ)                    可否明白?那酒啊

 

()みたいよ()びるほど (ねむ)りつくまで    想沐浴在酒中畅饮 喝到睡着为止

(おとこ)には明日(あす)がある わかるだろう       是个男人就会有明天 不是吗

()びながら 手酌(てじゃく)(ざけ) 演歌(えんか)()きながら  一边道歉 一边对酌 听着演歌

(あい)してる これからも                 我还爱着你啊 直到永远

わかるよ なァ(さけ)                  你知道了吧 那酒啊

 

(重复※)

わかるよ なァ(さけ)                    你知道了吧 那酒啊




2019-09-09

简谱下载地址

笔者制谱园地


(注:笔者所有曲谱的图形文件均已上传中国曲谱网,曲谱爱好者可以参阅并免费下载。若需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com;博主的微信号:QQ15245703;欢迎扫码打赏)。

 

恋-松山千春

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 

松山千春(1955年12月16日-),日本男性民谣歌手,出身于北海道足寄郡足寄町。主要代表曲有《大空と大地の中で(在苍天和大地之间)》、《季節の中で》、《長い夜》、《君を忘れない(忘不了你)》等。

《恋》,是松山千春1980年1月21日所发行的第8张单曲。描写了相爱男女相处间的“分分合合”,会永远持续下去吗?当其中一人终于忍受不住会怎样?......

这首歌曲让笔者联想到松山千春同年创作的另一首歌曲《ひとりじめ (独占)》。(略)



1980.1.21

歌:松山千春 作词/作曲:松山千春

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

(あい)することに(つか)れたみたい         似乎对爱已感到疲倦

(きら)いになったわけじゃない         但并不表示变得讨厌它

部屋(へや)(あかり)はつけてゆくわ          屋里的灯一直开着

カギはいつものゲタ(ばこ)(なか)         钥匙照样放在鞋柜中

 

きっと貴方(あなた)はいつものことと     “你不过还是像往常那样”

(わら)いとばすにちがいない           你定会对此一笑置之

だけど今度(こんど)本気(ほんき)みたい           但是这次看来是认真的

貴方(あなた)(かお)もちらつかないわ         你的脸也没闪现在我脑海中

 

(おとこ)はいつも ()たせるだけで    男人总是让女人等待

(おんな)はいつも ()ちくたびれて      女人总是因等待而厌倦

それでもいいと なぐさめていた   即便如此 也会自我安慰“无所谓啦”

それでも(こい)(こい)                 尽管如此  恋爱就是恋爱

 

多分(たぶん)貴方(あなた)はいつもの(みせ)           现在你多半在你常去的店里

(さけ)()んでくだをまいて           喝着酒 说着醉话

洗濯物(せんたくもの)(つくえ)(うえ)                在洗好衣服的台面上

(みじか)手紙(てがみ)そえておくわ            附上一封短信

 

今度生(こんどう)まれてくるとしたなら       如果有来生

やっぱり(おんな)()まれてみたい      我还是会选择做个女人

だけど二度(にど)とヘマはしない         但是我不会再犯同样的错误

貴方(あなた)になんかつまずかないわ       不会再被你这种男人所绊倒

 

(重复x2 ※)

それでも恋は恋                   尽管如此  恋爱就是恋爱




2019-09-17

简谱下载地址

笔者制谱园地


(注:笔者所有曲谱的图形文件均已上传中国曲谱网,曲谱爱好者可以参阅并免费下载。若需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com;博主的微信号:QQ15245703;欢迎扫码打赏)。

 

銀の雨-松山千春(2)

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 

銀の雨》是1977年6月25日所以发行的第2张单曲《かざぐるま(风车)》的B面曲。也是同日发行的出道专辑《君のために作った歌(为你而作的歌)》收录的早期名曲之一。这年他22岁。



跟上首歌曲《》一样,都是描写男女同居生活与离别的悲伤情歌。不同的是,》描写的是经过分分合合、长久交往的女性断念之后什么都不说,从男人面前消失的歌曲;而《銀の雨》这首歌曲描写的是一个女子为了不妨碍男方的前程,虽然爱着却不纠缠的歌曲。

松山千春年轻的时候,他的长发与俊俏的脸在女性中很有人气。銀の雨》本来是作为单曲(A面曲)发行的,而且,他也认为,如果这首歌曲作为单曲发行的话,一定会被当成偶像来看待。然而,内心自信而傲慢的他似乎并不喜欢因为成为偶像而忽视了他的作品,因此,有意将銀の雨称为B面曲。

正如“是金子总会发光”那样,无论怎么隐藏,也没有妨碍《銀の雨》成为名曲中的名曲,这首歌曲被形容为“他的音乐生涯中的分水岭”。在很多现场现场,《銀の雨》都会在安可中演唱。

至于“銀の雨”的意味,你可以理解为在女人心目中饱含“回忆与祝福的眼泪”(略)

......

銀の雨 1977.6.25

//曲:松山千春 

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

貴方(あなた)(くら)した わずかな時間(じかん)          与你生活 虽然时间短暂

(とお)()ぎれば (たの)しかったわ          能一起度过 真的会很开心

これ以上(いじょう)(わたし) そばに()たなら       但如果我还留在你的身旁

貴方(あなた)がだめに なってしまうのね      你就会被我拖累的

いつの()にか ()りだした(あめ)          不知不觉地 下起雨来

(まど)(そと) (ぎん)(あめ)()              窗户的外面 下起了银色的雨

 

貴方(あなた)のそばで 貴方(あなた)のために          在你的身边 为了你

(くら)せただけで (しあわ)せだけど           能生活下去 我就很幸福了

せめて貴方(あなた) さびしさ(すこ)          哪怕你的一点儿寂寞

わかってあげれば ()かったのに      我能为你分担也好啊

貴方(あなた)がくれた (おも)()だけが          只有你能够给我带来回忆

ひとつふたつ (ぎん)(あめ)(なか)            一个两个 在银色的雨中

 

ごめんと (わたし) いってくれたのは    你说“对不起”,对我而言

貴方(あなた)最後(さいご) やさしさですね        是你最后的善意了

いいのよ 貴方(あなた) ついて()たのは     没关系的,跟随着你

みんな(わたし) わがままだから         都是因为我的任性

貴方(あなた)(ゆめ) かなう(よう)              为了你的梦想成真

(いの)(こころ) (ぎん)(あめ)()             在祈祷的心中 下起了银色的雨

 

銀の雨が降る                       下起了银色的雨

銀の雨が降る                       下起了银色的雨



2019-09-24


(注:笔者所有曲谱的图形文件均已上传中国曲谱网,曲谱爱好者可以参阅并免费下载。若需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com;博主的微信号:QQ15245703;欢迎扫码打赏)。

 

ホームにて(在月台上)-中岛美雪

$
0
0
  (笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com



 

一写到松山千春,自然就会想起中岛美雪来。就像一看见肯德基,马上就会想到附近不远处必定有个麦当劳一样。

之所以有这样的联想,除了他们都出生是北海道之外,还有一层特别的友情。中岛美雪没有结婚,甚至连有绯闻的男女关系都没有报道过。那么被称之为“失恋曲女王、女性情感歌手日本第一”的中岛美雪滚滚不断的创作源泉又是从何而来?

在中岛美雪的精神世界里有三个男人,一个是她还没有出道时她就崇拜的歌手吉田拓郎,一个是比她大五岁的御用编曲人濑尾一三,还有一个就是比她小三岁的松山千春。这些关系式我曾在她的歌曲《永遠の嘘をついてくれ(请给我永远的谎言)》和松山千春的《ひとりじめ(独占)》提起。

中岛美雪和松山千春的关系很有趣,松山千春年轻的时候,他飘逸的长发和俊俏的脸在女性中很有人气,也自然吸引中岛美雪,松山千春也喜欢中岛美雪的才气,碰巧的是,他们都是在同一年(1955年)出道。他们保持着姐弟间的男女之情,却在作品中彼此有意无意迎合着某种想象中的角色情感互动。

ホームにて(在月台上)》这首歌曲最早收录在中岛美雪的第三张原创专辑《あ·り···う(谢谢)》(这是第一次与编曲者共同合作制作的专辑,坂本龙一、吉田建等参加了演奏)里,这张专辑发行的时间是1977年6月25日。而这一天,松山千春也发行他的出道专辑《君のために作った歌(为你而作的歌)》,里面收录了《銀の雨》。同日,松山千春还发行第2张单曲《かざぐるま(风车)》,B面曲是銀の雨》。同年的9月10日,中岛美雪发行了她的第5张单曲《わかれうた(离别之歌)》(中岛美雪第一首单曲冠军歌曲),B面曲则是ホームにて(在月台上)》。1977年11月25日,松山千春发行了他的第3张单曲《時のいたずら(时间的恶作剧)》,而《时间的恶作剧》与中岛美雪的《离别之歌》采用了同一和弦编制和相近的韵律。以至中岛美雪在自己的演唱会上说道:“虽然大家都说这两首歌曲很像,但是我还是想大声地说出来,《离别之歌》是我先完成的!”在演唱《离别之歌》的途中突然变成《时间的恶作剧》,并演唱了松山千春这首歌。




回到歌曲《ホームにて(在月台上)》,虽然,它是《离别之歌》的B面曲,但是至今,这首歌曲在广播节目出现的次数还是很多的。可以说,这首歌与中岛美雪的《時代》、《》等名曲有着同样的知名度。因此,在网络上关于这首歌的翻译还是找得到的。

然而,在编译这首歌的时候,却花了我3天时间去思考。纠结的地方是,歌曲中追赶最后一班车的这个人到底有没有上到车?因为这直接影响到歌词翻译的措辞,以及这首歌想表达的含义。

中岛美雪的歌词往往迂回而抽象,而她也从来不解释她所写的内容。这样,理解她写的歌只能靠听者自己的理解与诠释。

就歌名而言,其中的“ホーム”,本意其实是“家(home)、故乡”的意思,也可以理解为“プラットホーム(platfome,月台)”的缩写。她有意将月台写成“ホーム”就是想让歌名多一层含义。

“最后一班车”告诉了我们一个时间节点,就是这是正月前一天的,错过了这班车就是到了第二年。而这一天也是返乡的最高峰期。所以,站长总是要提醒乘客“赶紧了”。

然而,那个人站在月台上,她是背对着火车的,很明显,她并不是很想返乡的人。在那个年代,一般有两个原因:一是没有赚到什么钱,行囊空空,觉得不好意思回家;另一个原因就是这个城市有牵挂的人,有放不下的事。她心事重重,等她来回头看时,车门就要关上。她还幻想着“假如奔跑过去...抛掉行李...向城市说再见...”这样的情景。

等车门已经关上,火车开始启动,她才醒过神来,拼命追赶着火车,敲打着车窗“请等一下”,可为时已晚。

在傍晚的城市徘徊,心却停留在月台上。这个月台,应该就是心中的那个家。这应该是标题所想表达的正真含义。尽管城市的霓虹也阻挡不了返乡回家的心,但是,那个家在哪里?

所以,我认同这首歌是描述那些无论在都市还是故乡都没有“家”的人的歌。我们再回顾一下松山千春的銀の雨》,歌中的那个女人离开了她心爱的男人,那个男人就是她的家。而这个女人目前“无家可归”,只能将心停留在在中岛美雪所描写的“月台上”。(略)

......


ホームにて(在月台上,1977.6.25

歌:中島みゆき 作词/作曲:中島みゆき

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

ふるさとへ ()かう最終(さいしゅう)              “乘坐最后一班返乡的旅客,

()れる(ひと)は (いそ)ぎなさいと                 请尽快上车吧”

やさしい やさしい(こえ)の 駅長(えきちょう)          声音亲切的站长

(まち)なかに (さけ)                           朝向街道广播道

()()けば 空色(そらいろ)汽車(きしゃ)                 回头一看 天蓝色的火车

いま ドアが()まりかけて                 此时 车门就要关上

(あか)りともる (まど)(なか)では (かえ)りびとが(わら)   透过亮灯的车窗 返乡的人们笑着

(はし)りだせば ()()うだろう               奔跑过去的话 应该还来得及吧

かざり荷物(にもつ)を ふり()てて                 抛掉虚饰的行李

(まち)に (まち)挨拶(あいさつ)                         向城市挥手告别

()()けば ドアは()まる                 可再回过头来 车门已经关上

 

()()けば 空色(そらいろ)汽車(きしゃ)                 回头一看 天蓝色的火车

いま ドアが()まりかけて                 此时 车门就要关上

(あか)りともる (まど)(なか)では (かえ)りびとが(わら)   透过亮灯的车窗 返乡的人们笑着

ふるさとは (はし)(つづ)けた ホームの()     故乡就是不断路过月台的尽头

(たた)(つづ)けた (まど)ガラス()               在不断敲打着玻璃窗的尽头

そして ()のひらに(のこ)るのは               而今,留在手掌中的

(しろ)(けむり)乗車券(じょうしゃけん)                         只剩下白色热气和车票

(なみだ)(かず) ため(いき)(かず)                     多少眼泪 无数的叹息

(たま)ってゆく空色(そらいろ)のキップ                   逐渐积攒成的天蓝色车票      

ネオンライトでは ()やせない             霓虹灯下也无法燃烧的

ふるさと()きの乗車券(じょうしゃけん)                    开往故乡的车票

 

たそがれには 彷徨(さまよ)(まち)                 在黄昏徘徊的街道上

(こころ)は 今夜(こんや)も ホームに たたずんでいる  我的心 今晚仍停留在月台上

※ ネオンライトでは ()やせない             霓虹灯下也无法燃烧的

ふるさと()きの乗車券(じょうしゃけん)                  开往故乡的车

(重复 ※)                              (重复 ※)



2019-09-30


(注:笔者所有曲谱的图形文件均已上传中国曲谱网,曲谱爱好者可以参阅并免费下载。若需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com;博主的微信号:QQ15245703;欢迎扫码打赏)。

 

立待岬-森昌子(2)

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 

立待岬》是森昌子1982年8月10日发行的第39张单曲。该曲获得第三届古贺政男纪念音乐大赏的大奖,凭此歌在1982年末的“第33届NHK红白歌会”连续10年第10次出场。B面曲《おにいちゃん(哥哥)》是森昌子出演TBS电视剧《おにいちゃん》的主题歌。

立待岬是一首以北海道函馆市的立待岬为背景的当地歌曲。




立待岬,位于北海道函馆市住吉町。具体位置在函馆山的东南方,面向津轻海峡突出海角的断崖上。天气良好的时候,向北可眺望函馆市容,向北可眺望津轻海峡对岸的下北半岛。游客可以从函馆市电谷地头车站上坡约20分钟到达海角,途中临海一带可以看见石川啄木及其家族的墓地。在海角上,还能看到与谢野铁干/晶子的歌颂碑文,对于文学爱好者来说是一个值得一游的景点。

这是一个非常美丽幽静的地方,海浪拍击着山崖和礁石,海鸥在低空盘旋。直立的礁石,仿佛是眺望对岸、等待远方的思念的人。触景生情,词作家吉田旺写下了《立待岬》的歌词。






歌词中的“浜茄子(はまなす)”,玫瑰的一种(也称浜梨),是日本对野玫瑰的叫法,有很强的耐寒能力,广泛分布于日本东北部地区。北海道很多,主要生长在海岸的沙地上。

北海道旅客铁路(JR北海道)及东日本旅客铁路(JR东日本)等线的列车也有被命名为“はまなす”的。

曾介绍过松山千春的一首歌曲《はまなす(玫瑰)》,值得一听的歌曲;还有一首耳熟能详的歌曲《知床旅情》里面也描写了“浜茄子(はまなす)”。



立待岬(1982.8.10

歌:森昌子 作詞:吉田旺 作曲:浜圭介

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

(きた)(みさき)に ()浜茄子(はまなす)       在北方的海角 野玫瑰绽放着
(はな)
(くれない) 未練(みれん)(いろ)          花儿鲜红 是依恋的颜色啊
(ゆめ)
()いかけ この(うみ)()えた    追逐着梦 越过这片海
あなた(こい)しと 背伸(せの)びする      掂起脚来 喊道“我喜欢你”


()って()って ()ちわびて   等啊 等啊 焦急地等待着
立待岬(たちまちみさき)
の (はな)になろうと       即使变成立待岬的花
あなたあなた ()ちます        亲爱的 我等着你
この(いのち) ()()てるまで     直到生命枯竭为止


霧笛(むてき)
かすめて ()()海猫(ごめ)  雾笛声声 飞来飞去的海鸥啊
もらい()きする (なさけ)があれば   你若有情 也一同鸣叫吧
(きた)
のおんなの 一途(いちず)なおもい    请将北方女人的一往情深
どうかつたえて あのひとに    向那个人传达


()
いて ()いて ()きぬれて    哭啊 哭啊 沉浸在泪水中
立待岬(たちまちみさき)
の (いし)になっても       即使变成立待岬的石头
()
いは()いは しません        不后悔 却不后悔
ひとすじの この(こい)かけて      赌上一心一意的这份恋情

(重复 ※)




2019-10-05


(注:笔者所有曲谱的图形文件均已上传中国曲谱网,曲谱爱好者可以参阅并免费下载。若需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com;博主的微信号:QQ15245703;欢迎扫码打赏)。

 

函館ブルース(函馆布鲁斯)-小野由紀子

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 

小野由纪子(1944年12月16日-)是日本演歌歌手。本名齐田由起子。出身于兵库县宝冢市。在16岁的时候来到东京,成为远藤实门生。1963年(19岁)初次亮相。
小野由纪子流行的歌曲不多,值得一提的歌曲,一个是《浪花節だよ人生は(人生就像一首浪花曲)》这首歌曲,因为她是这首歌的原唱者(1976年作为B面曲发行)。另一首是1980年翻唱歌曲《他人船》(原唱三船和子),也大受欢迎,累积唱片销售突破100万张。
2014年(70岁),她获得第56回日本唱片大赏的功劳奖,算是对她一生的安慰奖。
函館ブルース(函馆布鲁斯)》是1967年(23岁)发行的单曲。是小野由纪子的热门歌曲,在卡拉OK有相当的人气。远藤实对《函館ブルース的评价很高“小小年纪,在低音与高音以及真假音之间的转换显示出了高超的技巧,特别在高音部依然游刃有余、委婉动听。这是很多歌手无法模仿的......”。




函馆市,是北海道西南部的海滨城市,也是西南部重要港市。函馆市区有函馆山向下延伸,形似扇子。夜间,从函馆山眺望都市闪耀的灯光和漆黑的海形成对比,钓墨鱼的渔船上点燃的油灯编织成美丽的夜景。同香港、那不勒斯一起被称为“世界三大夜景”。函馆也因此又有“日本的香港”之称。



这是一首以函馆为背景的歌曲,渔火、野玫瑰、特拉比斯特(修道院)的钟声构成了歌曲的元素,描写一个失恋女人心里感受到的卑微与无助的痛苦。
歌中提到的“トラピスト(Trappist)”是特拉比斯特修道院,位于函馆郊外,北海道北斗市三石(渡島当別)。1896年,来自法国、荷兰、意大利、加拿大的9名修道士访问此地,创立了日本最初的男子特拉比斯特修道院。因为附近有葛登支灯塔,因此,被命名为“灯塔圣母特拉比斯特大修道院”,也有人根据所在地成为“当别修道院”(女人禁止入内)(略)
1898年(明治31年),函馆市汤川成立了女子特拉比斯坦修道院天使园(男人禁止入内)(略)
修道院从创建之初就开始盛行开垦、农耕、牧畜,一直到现在。这里制作的特拉比斯特黄油和饼干、黄油糖、果酱,作为代表北海道的观光特产很受欢迎。(略)





函館(はこだて)ブルース (函馆布鲁斯,1967年)

歌:小野由紀子  作词:鳥井実 作曲:宮西豊

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

()けるものなら (こえ)あげて      如果可以的话 就放声大哭吧

()いてみたいの (おも)いきり      如果想哭的话 就尽情地哭吧

漁火(いさりび)よりも (ちい)さなあかり      比渔火还小的灯光

()された(かな)しみ (だれ)()      消失了的悲哀又有谁知道

ああ つきぬ未練(みれん)函館(はこだて)      啊,无穷依恋的函馆

函館(はこだて)ブルース                 函馆布鲁斯

 

(あか)()いても (はま)なすの        即使鲜红地绽放着

(はな)()つめる (ひと)もない        也没有人去在意野玫瑰的花

()(のこ)された 磯舟(いそぶね)だけが      只有被放弃的搁浅小舟

(おんな)(こころ) ()っている        才了解女人的心

ああ (かぜ)()にしむ函館(はこだて)      啊,寒风刺骨的函馆

函館(はこだて)ブルース                 函馆布鲁斯

 

(きり)(おも)たい こんな()        浓雾弥漫 这样的夜晚

(かね)()いてる トラピスト      特拉比斯特的钟声也在哭泣

運命(さだめ)()えば なおさらつらい  说道命运就更痛苦了

(かな)しみ(おお) (こい)でした          充满悲伤的恋爱

ああ つきぬ(うら)みの函館(はこだて)      啊,无穷怨恨的函馆

函館(はこだて)ブルース                 函馆布鲁斯




2019-10-11


(注:笔者所有曲谱的图形文件均已上传中国曲谱网,曲谱爱好者可以参阅并免费下载。若需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com;博主的微信号:QQ15245703;欢迎扫码打赏)。

 

函館の女-北島三郎

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。闲聊勿扰!笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 
......
1965年是北島三郎幸运之年,这年陆续推出了《兄弟仁義》和《帰ろかな(归去吧)》(4月)和函館の女》(11月10日发行的第14张单曲。每张单曲都大受欢迎,年销均超过百万张,更确立了他作为演歌歌手的歌坛地位。作曲家島津伸男也因为此曲而一鸣惊人。



北岛三郎(1936年10月4日-),出身于北海道上磯郡知内町(函馆西南方向北斗市的一个小渔村,离函馆不远,约50公里路程),后来就读于在函馆。因此,也有人说北島三郎的故乡在函馆。
也许因为这个原因,原本应该是写“东京的女人”,变成的以函馆为背景的歌曲《函館の女》。
作为北海道的门户海港城市函馆,是很多日本本岛人往北“避世”的首站。歌曲中的男主人听说离他而去的女人到了函馆,而且在松風町(街)一带见过她。于是,追到了此地,结果并没有发现她的踪影。
尽管如此,歌曲并没有悲伤的情绪,以大调形式写成,完全一副雄心勃勃的样子:“妹子,我来接你来了......”
据说,为了充分表现这样的激情,北岛录制这首歌的时候特别投入,最后甚至脱掉外衣和鞋子,仅穿一件背心,汗流浃背,成就了这首热门代表曲。
......




函館の女(1965.11.10

歌:北島三郎 作詩:星野哲郎 作曲:島津伸男

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

はるばるきたぜ 函館(はこだて)           千里迢迢 来到函馆

さか()(なみ)を のりこえて         越过了凶涛骇浪

あとは()うなと ()いながら       虽然说过“不再追你”

うしろ姿(すがた)で ()いてた(きみ)        但你哭泣的背影

おもいだすたび ()いたくて       每当回忆起 就想见你

とてもがまんが できなかったよ   实在无法忍受啊

 

函館山(はこだてやま)の (いただき)                 在函馆山的山顶上

(なな)つの(ほし)も ()んでいる           北斗七星也在呼唤我

そんな()がして きてみたが       凭着那种感觉 我来看你

(あか)りさざめく 松風町(まつかぜちょう)          灯火辉煌的松风町

(きみ)(うわさ)も きえはてて            你的音讯 却消失无踪

(おき)潮風(しおかぜ) こころにしみる         只有海风 沁入心扉

 

(むか)えにきたぜ 函館(はこだて)             我来接你啦 到了函馆

()はてぬ(ゆめ)と ()りながら         虽然知道这是个遥远的梦

(わす)れられずに とんできた         但是无法忘怀 还是跑了过来

ここは北国(きたぐに) しぶきもこおる       这里是北国 浪花也结成了冰

どこにいるのか この(まち)         你在哪里?在这个城市

(ひと)()だけでも ()いたかったよ     哪怕只是一眼 也想见你啊




2019-10-18


(注:笔者所有曲谱的图形文件均已上传中国曲谱网,曲谱爱好者可以参阅并免费下载。若需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com;博主的微信号:QQ15245703;欢迎扫码打赏)。

 

雨の函館-角川博

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。闲聊勿扰!笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 
角川博 (1953.12.25-),日本演歌歌手、演员。出生于广岛县广岛市船越町(现安芸区船越)。角川事务所股份公司KING唱片所属。
高中时代的高中棒球的名门广陵高中棒球部所属。高中毕业后,在广岛当地的娱乐区流川和福冈市博多的俱乐部驻唱,在中洲演唱地被星探用优厚的条件搜罗进京。1976年4月25日,以《涙ぐらし(泪的生活)》作为歌手初次亮相。同年,获得第18届日本唱片大奖新人奖、第9届日本有线大奖新人奖。在两年后的1978年,以(《许してください(请原谅)》一曲在NHK红白歌合战完成首次出场,共计3次(其他二次分别在1979年和1986年)。
角川博相貌俊朗,声音比较深厚,还有一首声音模仿的特技,多次在电视节目的声音模仿秀中现身,模仿的对象有美空云雀、三波春夫、淡谷のり子、森进一、五木弘、前川清、小林旭等。
他最擅长演唱表达女人哀怨内心的歌曲,曾一度令五木弘也感到有点嫉妒,当然他们后来也因此成为至交。角川博早期较畅销的歌曲有:《許してください(请原谅我)》(1977年)、《伊豆の雨》(1984年)、あなたひとすじ(对你一心一意)》(1981年)、《波止場シヤンソン(码头小调)》(1986年)和等。
角川博出道发展至今,平稳的演歌生涯已经有40余年。无论从声音还是唱功方面,今天已经绝对是实力派演歌大叔。尤其近几年来发展的势头很好,出演各类晚会活动非常之多。
雨の函館》是2013年7月24日发行的单曲,这首歌曲和2014年5月21日发行的《夜泣き鳥(夜莺)》都刷新了以前的销售记录。



这首以大调写成的三符节奏演歌,也是角川博第一次演唱的类型。尽管歌曲描写了失恋的女子,委身于另外一个男人的时候,却依然留恋于原来的那个男人,以至陷于何去何从的怨恨当中。但是歌曲一改这类演歌悲怨压抑的气氛,而是以一种大胆而轻快的歌声表达心中的发泄。从第一声的“雨的...”开始的歌声就能抓住听众的心。曲中的“鹿部の町(鹿部镇)”是位于函馆北部约1个小时车程的渔业繁荣的小镇。在歌中代表着其中一个男人的位置。
.....




雨の函館 2013.7.24

歌:角川博 作詞:田久保真見 作曲:岡千秋

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

(あめ)・・・函館(はこだて) (おんな)がひとり           雨中的函馆 女子一个人

()せたくちびる (べに)()           褪色的嘴唇 涂上口红

ほかの(おとこ) この()あずけて        想将此身交付给别的男人

()()るはずが ()()れず         可应该切断的 却切断不了

だめな・・・だめな・・・だめな・・・(わたし)  不行啊,不行啊...我做不到啊

(みなと)あかりに 未練(みれん)がうずく          在港湾的灯光下 恋恋不舍

 

馬鹿(ばか)・・・(おんな) 自分(じぶん)()めて      “愚蠢的女人啊” 责备着自己

一夜(ひとよ)かぎりの 宿(やど)()             离开了仅此一夜(情)的旅馆

()れた三叉路(さんさろ) (みぎ)()がれば         淋湿的三岔路口 如果往右拐

鹿部(しかべ)(まち) ゆけるけど             就能前往鹿部镇了 ,但是...

さむい・・・さむい・・・さむい・・・(わたし)  好冷啊,好冷啊...我好冷啊

いのち千切(ちぎ)れて 運命(さだめ)がにくい       怨恨啊,我这支离破碎的命运

 

(あめ)・・・函館(はこだて) (おんな)のなみだ           雨的函馆 女人的眼泪

うすい寝化粧(ねけしょう) かくれ宿(やど)             化着睡前淡妆  隐身在旅馆里

(あか)()とした あつい素肌(すはだ)         熄灯之后 炽热的肌肤

あなたの()きな (かお)りだけ           散发出只有你喜欢的香味

だめな・・・だめな・・・だめな・・・(わたし)  不行啊,不行啊...我做不到啊

(ゆめ)でいいから 一度抱(いちどだ)いて         哪怕只是在梦中 再拥抱一次也好



2019-10-25


(注:笔者所有曲谱的图形文件均已上传中国曲谱网,曲谱爱好者可以参阅并免费下载。若需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com;博主的微信号:QQ15245703;欢迎扫码打赏)。

 

ラブユー東京(LOVEYOU东京)-黒沢明とロス·プリモス(2)

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。闲聊勿扰!笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 

黒沢明とロス·プリモス(黒沢明&罗斯·普利莫斯)是1961年成立的拉丁合唱组合,黒沢明(与电影导演不是同一人)是第一代领导人。1965年,森圣二加入并担任主唱,以“让成年人也能享受的歌”(即情调歌曲)作为主打,于1966年4月,发行出道歌曲《涙とともに(伴随着眼泪)》/《ラブユー東京(LOVEYOU东京)》。
当时,这张出道单曲只发行了1000张,B面曲是《ラブユー東京(LOVEYOU东京)》。唱片封面是双色印制的。半年后,《ラブユー東京》这首歌在山梨县甲府市的女招待之间成为了话题。后来,这首歌在深夜的广播连续播放,知名度逐渐上升。



1年以后,《ラブユー東京》意想不到大受欢迎,于是,1967年7月,《ラブユー東京》升格为A面曲,再度发行单曲。封面使用了彩色印刷,图片的夜色下的女子照片。该曲于创刊于1968年1月的Oricon公信榜连续两周获得第一名。是值得纪念的第一首单曲。成为这个组合第一首热门代表曲。




ラブユー東京(LOVEYOU东京,1966.4.1

歌:黒沢明とロス?プリモス  作词:上原 作曲:中川博之

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

七色(なないろ)(にじ)が ()えてしまったの        七色彩虹消失了

シャボン(だま)のような あたしの(なみだ)     就像肥皂泡一样 我的眼泪

あなただけが                        只要有你

()甲斐(がい)なの (わす)れられない          才不会忘记生活的意义

ラブユー ラブユー (なみだ)東京(とうきょう)      LOVEYOU LOVEYOU 泪的东京

 

いつまでもあたし めそめそしないわ  我不会一直哭哭啼啼的

シャボン(だま)のような (あか)るい(なみだ)       就像肥皂泡一样 明亮的眼泪

明日(あした)からは                          从明天开始

あなたなしで ()きてゆくのね        就算没有你也要活下去

ラブユー ラブユー なみだ東京とうきょう      LOVEYOU LOVEYOU 泪的东京

 

(しあわ)せの(ほし)を きっとみつけるの       一定会找到幸福的那颗星

シャボン(だま)のような (ゆめ)()(なみだ)       就像肥皂泡一样 梦中的眼泪

馬鹿(ばか)さんね                        我真傻啊

あなただけを(しん)じた あたし           就只相信你

ラブユー ラブユー なみだ東京とうきょう      LOVEYOU LOVEYOU 泪的东京

(なみだ)東京(とうきょう)                          泪的东京



2019-11-01

欢迎搜索微信号“gx15245703”或

扫码公众号二维码,关注笔者博文推送。



(注:需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com;博主的微信号:QQ15245703;欢迎扫码打赏)。

 

ウナ·セラ·ディ東京(东京的黄昏)-ザ·ピーナッツ(花生姐妹)

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。闲聊勿扰!笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 

ザ·ピーナッツThe Peanuts,花生姐妹)是由一对双胞胎姐妹组成乐团,姐姐 伊藤エミ(本名:伊藤 日出代),妹妹 伊藤ユミ(本名:伊藤 月子),於194141日出生在日本爱知县常滑市,简称“花生(或花生姐妹)”。

1959年以《可爱い花》初次亮相后到1975年正式引退为止,16年间,她们不仅出了大量销售成绩都相当不错的唱片,更是在非常受欢迎的综艺节目《シャボン玉ホリデー(肥皂泡假日)》担任重要主持,同时也在不少的广告及电影中演出。

她们在国外的公演相当活跃,特别在东西两德国和意大利,只要一提到日本的歌手,就会联想到这对可爱又活泼的姐妹组合。其广受欧美各国欢迎的程度,让“花生姐妹”几乎成为当时日本流行音乐的代表性人物。因此说,“花生姐妹”对于传播J-POP(日本流行音乐)贡献很大。

如果说,我们这对红极一时的姐妹组合了解不多,那么,一提到《情熱の砂漠(热情的沙漠)》,就不会陌生。这首被很多华人歌手改编翻唱,到目前为止还没有冷下来的流行歌曲,原来是“花生姐妹”1973年7月发行的第67张单曲。
ウナ·セラ·ディ東京(东京的黄昏)》是“花生姐妹”1964年9月发行的单曲。这首歌的前身是1963年11月发行的单曲《東京たそがれ(东京黄昏)》。当时,《東京たそがれ》发行的时候并不受欢迎。第二年(1964年),被称为“意大利民谣女王”的意大利歌手ミルバMilva 米尔瓦,人们也称她‘La Rossa'意大利语‘The Red’,翻译成中文可以叫她“小红”,因为她头发是红色的。)来日本的时候,用日语演唱了该曲,一下子让该曲成为热门的歌曲。







也因为这个缘故,“花生姐妹”的这首《東京たそがれ(东京黄昏)》更改了部分曲调,标题也变更为《ウナ·セラ·ディ東京》(注:ウナ·セラ·ディ“una sera di”这个意大利语,用英文表示就是“a twilight of”的意思)。《ウナ·セラ·ディ東京》的意思还是“东京的黄昏”。
除了“花生姐妹”在1964年发行《ウナ·セラ·ディ東京》单曲外,ミルバMilva 米尔瓦)也在该年发行这首歌的单曲。与此同时,和田弘とマヒナスターズ坂本スミ子西田佐知子也“竞作”发行了该曲。相比之下,和田弘とマヒナスターズ的版本在1964年被认为是“最好”的版本。
在1964年,有几首候选的歌曲进入了第6届日本唱片大赏大奖赛,其中有青山和子的《愛と死をみつめて(凝视爱与死)》、岸洋子的《夜明けのうた(黎明之歌)》、田弘とマヒナスターズ和“花生姐妹”各自推出的《ウナ·セラ·ディ東京(东京的黄昏)》和西田佐知子的《東京ブルース(东京的布鲁斯)》等。结果是青山和子的《愛と死をみつめて(凝视爱与死)》赢得了大奖,“花生姐妹”的ウナ·セラ·ディ東京》与岸洋子的《夜明けのうた(黎明之歌)》只获得“作词奖”。
1964年,“花生姐妹”于年末的第15届NHK红白歌会演唱了《ウナ·セラ·ディ東京》,之后,在1969年第20届和1973年第24届的NHK红白歌会共3次演唱了这首歌。(略)
......

ウナ?セラ?ディ東京(东京的黄昏,19649月)

歌:ザ?ピーナッツ(The Peanuts 花生姐妹)

作詞:岩谷時子 作曲:宮川泰

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

(かな)しいことも ないのに なぜか    明明没什么可悲伤的,可为什么

(なみだ)がにじむ                       眼泪会渗出来?

ウナ·セラ·ディ東京トゥキョウ ンー…     啊,东京的黄昏

 

いけない(ひと)じゃ ないのにどうして 明明那个人也不坏,可为什么

(わか)れたのかしら                    要跟他分手?

ウナ·セラ·ディ東京トゥキョウ ンー…     啊,东京的黄昏

 

あの(ひと)はもう (わたし)のことを      那个人是不是已经把我

(わす)れたかしら とても(さみ)しい        给忘记了?很是寂寞啊

(まち) いつでも (うし)姿(すがた)           街上 总是看见的

(しあわ)せばかり                     只有背影的幸福

ウナ·セラ·ディ東京トゥキョウ ンー…     啊,东京的黄昏

(重复

ウナ?セラ?ディ東京(トゥキョウ) ンー…     啊,东京的黄昏

ウナ·セラ·ディ東京(トゥキョウ) ンー…     啊,东京的黄昏




2019-11-08

欢迎搜索并关注微信公众号“gx15245703”,可以获得更好的阅读体验。

(注:需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com

欢迎打赏与分享




 

東京の女-ザ·ピーナッツ(花生姐妹)

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。闲聊勿扰!笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 

1970年,ザ·ピーナッツThe Peanuts,花生姐妹)有两首歌曲引人注目,一首是《大阪の女》(9月发行),另一首是这首《東京の女》,发行于同年7月。与大阪の女》演歌风格不同的是,《東京の女》是一首被称之为“和製ポップス(和制POPs,和式流行曲)”曲式的歌曲。



所谓“和製ポップス(和制POPs,和式流行曲)”,是指受欧美流行曲影响并以其为特征,日本人作词、作曲、演唱的一种歌谣曲风格。
1960年代,作为“ポップス(和制POPs)”的同义词也使用过“ジャポップス(日本流行歌曲)”这个称呼,不过马上不使用了(原因是“日本流行歌曲”涵盖的范围很广)。
普遍认为,日本第一首被正真认可为“ポップス(和制POPs)”的歌曲是“花生姐妹”1959年的出道歌曲《可愛い花》。其后,1961年坂本久的《上を向いて歩こう(昂首向前走)(作詞:永六輔、作曲:中村八大)、1962年“花生姐妹”的《ふりむかないで(不要回头)》先后逐渐被认定为“ポップス(和制POPs)”。
之后,这种西洋化的POPs,发展到了80年代后期被正式定义为我们所熟悉的术语“J-POP”。这就是在博文大阪の女》里,为什么将“花生姐妹”说成是“几乎成为当时J-POP(日本流行音乐)的代表性人物,对于传播J-POP贡献很大”。
東京の女》是以东京为背景的当地流行歌曲,歌词依次出现东京的地名为:银座、赤坂、青山和新宿都是东京具有代表性的繁华区。在1970年年末第21届NHK红白歌会中,“花生姐妹”演唱了这首歌。(略)
......

東京とうきょうひと 19707月)

歌:ザ·ピーナッツ  The Peanuts 花生姐妹)

作詞:山上路夫 作曲:沢田研二

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

おばかさんなのわたし         我傻傻的

あの()(わか)れた(ひと)               那天已分手的那个人

今夜(こんや)()えそうな()がして     我觉得今晚还能见到

ひとり()() 銀座(ぎんざ)        于是一个人在银座等啊等啊

 

(わる)(ひと)でもいいの             即使坏人也好

つらくされてもいい           即使令我痛苦也好

(あい)してもう一度(いちど)わたし       只需要你再爱我一次

(きり)()() 赤坂(あかさか)            在雾中的赤坂哭啊哭啊 

 

(ゆめ)(おわ)った(こい)                因梦想而终结的爱

(いま)()がしてるの              现在还要再寻找吗

あなたがいないまま(あか)りが      没有你在的灯火 就这样

()えてゆくゆく 青山(あおやま)           在青山渐渐地熄灭 熄灭

 

(こい)()くした()から            从失恋那天起

(かげ)もうすいみたい              好像你的影子也渐渐淡去

ひとりで(おど)ってもはかない      一个人跳舞也觉得无望的

(ゆめ)()() 新宿(しんじゅく)            梦想在新宿破灭 破灭

 

どこに()ったらいいの           去哪里好呢?

(よる)()けゆく(まち)                 夜阑人静的城市

わたしのため(いき)(なが)れて         我的叹息在飘荡

(きり)になるなる 東京(とうきょう)             在东京化成了雾




2019-11-15

欢迎搜索并关注微信公众号“gx15245703”,可以获得更好的阅读体验。

(注:需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com








 

情熱の砂漠(热情的沙漠)-ザ·ピーナッツ(ThePeanuts)

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。闲聊勿扰!笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 

情熱の砂漠(热情的沙漠)》是ザ·ピーナッツThe Peanuts,花生姐妹)1973年7月(32岁)时发行的单曲。
这是一首“描述爱情”的歌曲。歌曲一开始就说“被爱上以后,我想去死”。对这句话的理解,每个人的体会是不同的。有的人会觉得“开心得要死”,也有的人会觉得“痛苦地要死”。就本歌词而言,却是想寻求一种解脱。因为被爱上以后才发现“爱是炽热的沙漠,不管两人有多,我内心的干渴,你却无法治愈......



情熱の砂漠》发行的1973年,适逢1970年代是日本音乐的黄金期,一方面,各种形式的新音乐如“偶像歌谣曲”、“GS boom”、“青春歌谣”等陆续登场。另一方面,以日本的演歌仍然扮演着“中流砥柱”的作用。而对于1975年正式引退的这对姐妹组合来说,这也是她们的晚期作品了。因此情熱の砂漠》这首几乎没有“日本味”的歌曲并没有显得那么热烈。1973年年末第24届NHK红白歌会,“花生姐妹”演唱的仍是《ウナ·セラ·ディ東京(东京的黄昏)》(第3次演唱该曲)。
然而,这首歌曲却在华人圈成为被改编、翻唱最多的歌曲。这首歌曲似乎超越了人们的听觉疲劳,历经了近半个世纪,直到融入大妈广场舞,热度持续不减。
情熱の砂漠》1973年发行的当年,改编成国语版的《热情的沙漠》便出现在欧阳菲菲1973年发行的《嚮往心聲》专辑中。随后,粤语版、台语版陆续登场,翻唱艺人众多。

中文歌词:
我的热情 好像一盆火
燃烧了整个沙漠
太阳见了我 也会躲着我
它也会怕我这把爱情的火
沙漠有了我 永远不寂寞
开满了青春的花朵
我在高声唱 你在轻声和
陶醉在沙漠里的小爱河
你给我小雨点 滋润我心窝
我给你小微风 吹开你花朵
爱情里小花朵 属于你和我
我们俩的爱情就像热情的沙漠
......

让热情延续、并让国人熟知《热情的沙漠》这首歌曲,应该归功于庾澄庆重新演绎的版本,收录在他1995年发行的专辑《哈林夜总会》中。欧阳菲菲的版本中规中矩,编曲基本沿用日语歌曲的编曲;庾澄庆的版本则充满了激情与亢奋,第一段歌词也有点区别(欧阳菲菲版本是“一盆火”,庾澄庆版本是“一把火”)。
......
就“花生姐妹”而言,虽然《情熱の砂漠》没有机会在“HNK红白歌会”演唱,但是在1975年4月5日的“The Pianats 再见公演”(东京)中演唱这首歌歌。在“花生姐妹”的全曲集中,也常常收录这首歌。
这首歌能否继续“热情”下去,正如歌词所表达的“不知道会延续到哪里,也不知道还会不会继续”(略)
......

情熱(じょうねつ)砂漠(さばく)19737月)

歌:ザ·ピーナッツ The Peanuts

作词:山上路夫 作曲:加瀬邦彦

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

(あい)されたそのあとで (わたし)()にたいわ   

被爱上以后 我想去死

()えつきた()えつきた けだるい(いのち)のこのままで  

倦怠的生命就这样 燃烧着燃烧着

情熱(じょうねつ)()をまかせ (あい)したそのあとで   

热情地将身体交给你 可爱过之后

かなしみがかなしみが (わたし)(こころ)をひたすのよ 

悲伤啊悲伤 将我的心倾注

(あい)(あつ)砂漠(さばく)なの 今日(きょう)(いのち)()やすけど 

爱是炽热的沙漠 今天还在燃烧着生命

どこにどこにこの(さき)        

不知道会延续到哪里

つづいているのかわからない  

也不知道还会不会继续

情熱(じょうねつ)砂嵐(すなあらし) (わたし)をこのまま(うず)めてよ 

热情的沙暴 就这样把我埋葬吧

 

いだかれて()()じて (いのち)()くせたら 

如果被你拥抱 闭上眼睛 就此失去生命的话

(しあわ)せで(しあわ)せで (わたし)はほほえみ()ぬでしょう  

我就会幸福地微笑着死去吧

(あい)(あつ)砂漠(さばく)なの いくら二人(ふたり)(あい)しても 

爱是炽热的沙漠 不管两人有多爱

(むね)(むね)のこの(かわ) (わたし)をいやしてくれないの 

我内心的干渴 你却无法治愈

情熱(じょうねつ)砂嵐(すなあらし) (わたし)をこのまま(うず)めてよ 

热情的沙暴 就这样把我埋葬吧

情熱(じょうねつ)砂嵐(すなあらし) (わたし)をこのまま(うず)めてよ 

热情的沙暴 就这样把我埋葬吧




2019-11-19

欢迎搜索并关注微信公众号“gx15245703”,可以获得更好的阅读体验。

(注:需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com








 

東京ラスト·ナイト(东京最后的夜晚)-玉置宏/真咲よう子

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。闲聊勿扰!笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 
 
真咲 よう子(本名:红谷洋子,1957年9月8日-)是名古屋市中区出身的演歌歌手。堀越高中毕业。
1973年,以本名红谷洋子发行歌曲《思春期》从VICTOR唱片公司出道。大概本想走偶像路线,不过,她的歌曲既不像流行歌曲也不像演歌。因此,虽然发行了几首单曲,但仍未达到大热程度,随后处于停业状态。
此后,为三波春夫的前歌工作了两年之后,从1981年转会日本皇冠作为演歌歌手,以真咲 よう子艺名发行《女のみれん(女人的依恋)》(1981.1.10)再次出道。现作为中坚演歌歌手继续演艺活动。
玉置宏(本名:玉置宏行,1934年1月5日-2010年2月11日)是日本自由播音员、主持人。日本主持艺能协会名誉会长,“横浜にぎわい座(横滨新喜剧)”第一代馆长。神奈川县川崎市出身。出生的家业是米店。毕业于神奈川县立川崎高中、明治大学商学部。
東京ラスト·ナイト (东京最后的夜晚》发行于1981年8月25日,是
真咲 よう子再次出道那年发行的第2张单曲,也是第1张二重唱歌曲。玉置宏也是与真咲 よう子合作演唱《东京最后的夜晚》以后开始歌手的活动。
该曲销售超过10万张。



東京ラスト?ナイト (东京最后的夜晚,1981.8.25

歌: 玉置宏/真咲よう子 作词:星野哲郎 作曲:中川博之

歌词整理编译:九日旭(guanxu

 

東京(とうきょう) 東京(とうきょう) ラスト?ナイト    东京 东京 最后的夜晚

()せたじゃないか どうしたの   是不是瘦了,怎么了?

あなた(おぼ)えが あるくせに       你是明知故问

そっとツネった その(ゆび)       轻轻捏摸你的手指

つねり(かえ)して より()えば       反复地抚摸着 

(しの)()(よる) ときめき         偷偷相逢之夜的悸动  

ふたりの(むね)()がす            让两个人心焦如焚

東京(とうきょう) 東京(とうきょう) ラスト?ナイト    东京 东京 最后的夜晚

 

()(なか)電話(でんわ) もうしない         不要在半夜打电话给我了

そんな薄情(はくじょう) ()わないで        不要说得这么薄情好不好

(つき)一度(いちど) いいのかい         一个月一次可以吗?

だめよ三日(みっか) 一度(いちど)づつ         不行啊 三天一次吧

小雨(こさめ)() (まち)(あか)りが           下着小雨的街道灯光

ふたりの(あい)()める            照亮了两个人的爱情

東京(とうきょう) 東京(とうきょう) ラスト?ナイト    东京 东京 最后的夜晚

 

東京(とうきょう) 東京(とうきょう) ラスト?ナイト    东京 东京 最后的夜晚

いま(なに)をして ()しいかい       现在你想让我做什么?

きっとあなたと (おな)じよ         当然和你一样

(つぎ)恋人(こいびと) どんな(ひと)             下一个恋人是什么样的呢

きっとあなたに ()ているわ     一定会跟你很像

そんな(みみ)うちを されると       当你听到那样的耳语时

(わか)れがとてもつらい            离别会很难过

東京(とうきょう) 東京(とうきょう) ラスト?ナイト    东京 东京 最后的夜晚

東京(とうきょう) 東京(とうきょう) ラスト?ナイト    东京 东京 最后的夜晚




2019-11-26

欢迎搜索并关注微信公众号“gx15245703”,可以获得更好的阅读体验。

(注:需获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com








 

東京ナイト·クラブ(东京夜总会)-フランク永井/松尾和子

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。闲聊勿扰!笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 

 
フランク 永井(本名,永井清人。1932年3月18日-2008年10月27日)是日本情调歌谣歌手,出生于日本宮城県志田郡松山町。以被称作“魅惑低音”独特而丰富的低音,与作为老师的作曲家吉田正一起开创了充满都市风格和爵士风味的情调歌谣风格,被喻为“ムード(Mood,情调)歌谣第一人”,有很多流行歌曲传世。(略)



松尾 和子(1935年5月17日 - 1992年9月25日),日本の歌手。出生于东京市蒲田区,生长于箱根。
她自小受到爵士音乐感染,箱根明星中学毕业后,为了生计在日本当时各个爵士大乐队担任歌手。在进驻军的露营和夜总会等唱歌的过程中,人气渐渐上升。不久成为赤坂的俱乐部的专属歌手唱歌的时候被フランク永井赏识,经吉田正介绍,进入日本Victor(胜利)唱片公司。
1959年,她凭借与夏威夷风情组合“和田弘とマヒナスターズ”的对唱歌曲《グッド·ナイト(Good Night)》(唱片A面),以及与フランク永井对唱的《東京ナイト·クラブ(东京夜总会)》(B面)正式出道。两首歌曲都大卖,使得松尾和子一出道即大红,一跃而上明星之列。



吉田正对松尾和子大加赞赏,同年12月为她推出了第二首歌,即与“和田弘とマヒナスターズ”对唱的《誰よりも君を愛す(比谁都爱你)》,又获得巨大成功,并且凭此曲于1960年第二届日本唱片大赏获得大奖。
《东京夜总会》这首歌的特征,不是男性和女性各唱一段最后再合唱,而是“相互配合的方式”,一行一行地交替歌唱。这首曲子可以说是作为“互动方式”的二重唱曲的先驱(不过,这首歌之前并不是完全没有“互动方式”的歌曲,但是数量非常少)。这样的方式,给以后的二重唱带来重大的影响。

 
虽然,フランク 永井从1957年到1982年,松尾和子也从1960年到1962年分别参加了NHK红白歌会,但是这首歌并没有在NHK红白歌会上公开。但是,在1981年第32届NHK红白歌会的半场表演中,五轮真弓、五木宏、河合奈保子和森进一演唱了《东京夜总会》。
《东京夜总会》之后很长一段时间内作为二重唱曲的固定曲目博得了根深蒂固的人气,松尾和子也因此获得“ムード歌謡の女王(情调歌谣女王)”的美誉。(略)
......

東京ナイト·クラブ (东京夜总会,19597月)

歌:フランク永井/松尾和子 

作词:佐伯孝夫作 作曲:吉田正

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

なぜ()くの 睫毛(まつげ)がぬれてる    为什么哭呢?睫毛都湿了

()きになったの もっと()いて   喜欢上你了 再多抱一抱

()かずに(おど)ろよ もう()もおそい     不要哭 去跳舞吧 夜已深了

わたしが()きだと ()きだといって   对我说“我喜欢你,好喜欢”

フロアは(あお) 仄暗(ほのぐら)    地板是青色的 灰暗的

とても素敵(すてき)        非常棒的

東京(とうきょう)ナイト·クラブ    东京夜总会

 

もうわたし ()しくはないのね       已经不再需要我了吧

とても可愛(かわい) ()いたかった         你好可爱 想再见到你

(おとこ)()まぐれ その(とき)だけね        男人不过是逢场作戏吧

うるさい(おとこ) ()われたくない      不想被说成是“讨厌的男人”

どなたの(この) このタイは           是谁喜欢的呀 这条领带

やくのはおよしよ       好了,你就别吃醋了

東京とうきょうナイト·クラブ    东京夜总会

 

()くのに(よわ)いぜ そろそろ(かえ)ろう     泪点很低啊 该回家了吧

そんなのいやよ ラストまで         才不要呢,我想

(おど)っていたいの       跳到最后

東京とうきょうナイト·クラブ    东京夜总会





2019-12-03

欢迎加博主微信(QQ15245703),或搜索并关注微信公众号(gx15245703),可以及时获得日歌的推介与更好的阅读体验。

(注:有偿获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com








 

雨の銀座-黒沢明とロス·プリモス

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。闲聊勿扰!笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 

 黒沢明とロス·プリモス(黒沢明&罗斯·普利莫斯)是1961年成立的拉丁合唱组合,黒沢明(与电影导演不是同一人)是第一代领导人。1965年,森圣二加入并担任主唱,以“让成年人也能享受的歌”(即情调歌曲)作为主打,于1966年4月,发行出道歌曲《涙とともに(伴随着眼泪)》/《ラブユー東京(LOVEYOU东京)》。1年以后,《ラブユー東京》意想不到大受欢迎,成为这个组合第一首热门代表曲。
对于作曲家中川博之来说,ラブユー東京》也是他他的出道作品。中川博之原来是写广告歌曲的,因为ラブユー東京》得成功,他成为了皇冠唱片公司的专属作曲家,在流行歌谣史上留下了许多杰作。比如已经介绍过的美川宪一的《天蝎座女人》、森雄二とサザンクロス的《好きですサッポロ(喜欢札幌)》、齐条史朗的《夜之银狐》(将介绍)等。
雨の銀座》是中川博之为“黒沢明とロス·プリモス”创作的银座系列三部曲的第一部,是“黒沢明とロス·プリモス”1967年11月发行的单曲。1968年是Oricon(音乐排行榜)的创刊年,在1968年4月底发布的Oricon-HOT100中,就有中川博之创作的ラブユー東京(LOVEYOU东京)》、雨の銀座》、《ラブユーいとはん(LOVEYOU表哥)》、《たそがれの銀座(银座的黄昏)》4首歌曲。



雨の銀座唱片封面的取景应该是银座四丁目,对面能看到服部钟表店,雨中的电车缆线模糊可见。这是以雨中的银座为背景的歌曲,歌词中不同的雨都是描写那女人心中的泪雨(略)
.....

雨の銀座(196711月)

歌:黒沢明とロス·プリモス

作词:富樫政子  作曲:中川博之

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

(あめ)銀座(ぎんざ) 街角(まちかど)             在雨中的银座的街角

一人(ひとり)(なみだ) ()れながら          一个人流着泪

うそと()りつつ ()ちました     明知道是谎言 却一直在等待着

(おとこ)ごころは (うつ)(あめ)            男人的心 如漂移的雨

 

(おんな)ごころの 古傷(ふるきず)            在女人心中的旧伤中

かけた(なさけ) うれしくて        付出的感情也有愉快的时候

うそと()りつつ ()ちました     明知道是谎言 却一直在等待着

(こい)銀座(ぎんざ) ()ぬか(あめ)           恋爱的银座  朦朦细雨

 

()れて()() みじめさを     湿身等待的悲惨

一目(ひとめ)あなたに ()せたくて       我想让你看一眼

うそと()りつつ ()ちました     明知道是谎言 却一直在等待着

(おんな)()かせの (とお)(あめ)            让女人哭泣 下着阵雨

 

ついてゆきたい どこまでも     无论到哪里 都想跟着你

それが(おんな) 意地(いじ)だから        那是因为女人的执着

うそと()りつつ ()ちました     明知道是谎言 却一直在等待着

(よる)銀座(ぎんざ) にわか(あめ)           夜晚的银座 下着骤雨

 

(あめ)よ雨 ()らないで          雨啊雨啊 请不要下了

今日(きょう)銀座(ぎんざ) 街角(まちかど)           在今天银座的街角

うそと()りつつ ()ちました     明知道是谎言 却一直在等待着

馬鹿(ばか)(おんな) (なみだ)(あめ)             愚蠢女人 下着泪雨




2019-12-10

欢迎加博主微信(QQ15245703),或搜索并关注微信公众号(gx15245703),可以及时获得日歌的推介与更好的阅读体验。

(注:有偿获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com








 

たそがれの銀座(银座的黄昏)-黒沢明とロス·プリモス

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。闲聊勿扰!笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 

 
情调歌谣(ムード(Mood)歌谣),是第二次世界大战后在60年代日本独自发展的流行音乐样式之一,也可以说是演歌的变种
夏威夷、爵士、拉丁等音乐要素很多都被收入到歌谣曲之中,并且借此充份掌握情感,其音乐性带有独特的世界观。
情调歌谣大致分成两类:一类描写男女之间的恋爱,以男性歌手组合从女性观点唱出女人心声的歌曲为主;另一类描写场景,主要是夜店或者是酒馆之类的市区闹街,港口、机场也做为舞台。除了“银座”、“赤坂”、“横浜”、“御堂筋”、“神戸”等繁华地名以外,“札幌”,“柳ヶ瀬”,“长崎”等地方都市的地名也都进入词中。很多这类歌曲往往被称为所谓的“当地歌曲”。因此,在【日本歌曲都市情怀】这个系列里面会出现很多这样的情调歌曲。
在上周推介的歌曲雨の銀座》中提到,1968年1月Oricon(音乐排行榜)创刊,在1968年4月29日发布的Oricon-HOT100中,就有黒沢明とロス·プリモス”的歌曲ラブユー東京(LOVEYOU东京)》、雨の銀座、《ラブユーいとはん(LOVEYOU表哥)》、《たそがれの銀座(银座的黄昏)》4首歌曲上榜。
たそがれの銀座(银座的黄昏)黒沢明とロス·プリモス”的银座系列三部曲的第三部(第一部《雨の銀座》,第二部《恋の銀座》(1968.1)),发布于1968年5月1日(“同时”在Oricon上登场)。也就是说,这首歌曲在录制完成后,在发布之前就已经入选“Oricon-HOT100”中。
该曲是于1968年第19届“NHK红白歌会”出场,是黒沢明とロス·プリモス”首次登场,也是唯一的一次。




作为“当地歌曲”,《银座的黄昏》是唯一一首将银座从一丁目唱到八丁目的歌曲。用休闲的轻快节奏,将象征日本自然、历史、现代的三大景点之一,世界三大繁华中心,号称“亚洲最昂贵的地方”的银座的特征点缀地描写了一番。
歌名“たそがれの銀座”中的“たそがれ(誰そ彼”是指日落后无法辨认别人脸模样的时间段,因此,中文的意思或者用汉字表达就“黄昏”。
歌曲除了夜晚照亮银座五彩缤纷的霓虹灯、独特魅力的夜总会、酒吧、暧昧的男女之外,前后提到最多的是银座的柳树。很多去日本游玩的人可能不知道,银座的柳树是银座历史很重要的城市元素。



银座和柳树有着很深的联系,其历史可以追溯到明治时代。1874年(明治7年),为了栽种和欧美差不多的街道树,在银座大街种植了樱花、松树、枫树。但填海造地的银座(相传400年前银座所在地是一片海洋)土中水分较多,这些植树几乎都枯萎了,因此选择了适合的柳树。于是,1877年开始种植柳树。到了188年,银座的街道树几乎变成了柳树。

但是,进入大正时代,为了扩张车道,柳树被撤去,后来,由于1923年关东大地震、1932年(昭和7年)遭遇了东京大空袭、又因为战后粮食短缺,柳树被拔掉重新种成了田地,银座的柳树所剩无几。

1968年,为了整顿银座大街,开展了“银座柳”的复活活动。通过对仅剩的树枝进行嫁接,于是,“二世柳”诞生了、就下来就是“三世柳”。

在银座八丁目的尽头与新桥交界处,立有一块由西条八十作词,中山晋平作曲的《银座柳》的歌碑。




歌词最后一段“数寄屋桥消失了 银座依然存在 与柳树 永远在一起”(注:数寄屋桥是曾经存在于江户城(皇居)的外沟,从有樂町前往银座的桥,于1958年因填平护城河被拆,现只剩下地名)。赋予了这首歌关于“银座柳”的历史文化价值。(略)

......


たそがれの銀座 (银座的黄昏 1968.5.1

歌:黒沢明とロス·プリモス 作詞:古木花江 作曲:中川博之

歌词整理编译:九日旭(Guanxu

 

ふたりだけのところを だれかにみられ  两个人独处 要是被人看见

うわさの(はな)が ()銀座(ぎんざ)               谣言的花 就会在银座盛开

一丁目(いっちょうめ)(やなぎ)が ためいきついて        一丁目的柳树在叹息

二丁目(にちょうめ)(やなぎ)が ささやいた            二丁目的柳树在窃窃私语

あなたの(あい)が ()をさます             你的爱 让我觉醒

銀座(ぎんざ)… …銀座… … たそがれの銀座     银座,银座,银座的黄昏

 

(ぼく)のすきなあの() 毎日(まいにち)いちど        我喜欢的那个女孩 要是每天  

銀座(ぎんざ)をみなきゃ (ねむ)れない             不去一次银座 我就睡不着觉

三丁目(さんちょうめ)のサロンで ()たせたままで     在三丁目的沙龙 就这样让我等着

四丁目(よんちょうめ)彼氏(かれし)に プロポーズ           在四丁目 却向她的那位求着婚

それでもなぜか にくめない           尽管如此不知为什么 恨不起来

銀座(ぎんざ)… …銀座… … たそがれの銀座     银座,银座,银座的黄昏

 

プラタナスの()かげに ネオンがこぼれ  梧桐树的叶影 霓虹灯在闪烁

おもいでがかえる 並木通(なみきどお)           林荫大道 令人回味无穷

五丁目(ごちょうめ)のフユ()は 小唄(こうた)上手(じょうず)         五丁目的冬子 擅长小曲

六丁目(ろくちょうめ)のナツ()は ジャズが()       六丁目的夏子 喜欢爵士乐

あなたをよんで (きり)もふる             给你打电话时 雾也降临

銀座(ぎんざ)… …銀座… … たそがれの銀座     银座,银座,银座的黄昏

 

数寄屋橋(すきやばし)はきえても 銀座(ぎんざ)はのこる      数寄屋桥消失了 银座依然存在

(やなぎ)とともに いつまでも              与柳树 永远在一起

七丁目(ななちょうめ)酒場(さかば)で おぼえたお(さけ)         在七丁目的酒馆 学会了喝酒

八丁目(はっちょうめ)のクラブで ()った(こい)           在八丁目的俱乐部 懂得了恋爱

あなたが(ゆめ)を くれたまち             这是一个 能给我梦想的城市

 

銀座(ぎんざ)… …銀座… … たそがれの銀座     银座,银座,银座的黄昏




2019-12-17

欢迎加博主微信(QQ15245703),或搜索并关注微信公众号(gx15245703),可以及时获得日歌的回顾、每周新推介和更好的阅读体验。

(注:有偿获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com








 

二人の銀座-和泉雅子·山内賢

$
0
0
(笔者按:应该说,本系列是《日本经典系列300首》系列的续集(也是最后一个系列)。不同之处在于,该系列有个“都市情怀”的主题(参见《目录》)。在此基础上,再增加或补充一些日本经典系列300首》所遗漏经典歌曲。本系列主要的目的是想通过歌曲用耳朵去了解日本的城市以及文化。博文形式,基本与前系列一致。期间,如果圈友有好的歌曲推荐,也可以通过邮件、微信、QQ,与笔者沟通,分享您的故事,以丰富博文的内涵。闲聊勿扰!笔者微信号:QQ15245703,邮箱:15245703@qq.com


 

 
二人の銀座》(英文名:Ginza Lights)是The Ventures(投机者乐队)以银座的夜景为基础创作的一首乐曲,并于1966年7月10日在日本发行的单曲。之后永六辅为The Ventures的这首曲配词,和泉雅子/山内賢作为二重唱翻唱该曲,并于1966年9月15日发行了单曲。



The Ventures崛起于60年代,风靡全球长达近10年,直至今日依然有许多乐迷对他们的作品爱不释手,即使已经度过黄金巅峰时期,他们以电吉他为主调,所推出过的专辑不胜枚举,在全球各地都有独立发行之畅销作品。而他们的经典乐曲更成为今日电吉他初学者的入门圣经。其中最经典的包括不朽代表作《Walk, Don't Run》、电视影集《檀岛警骑》主题曲《Hawaii Five-O》、以及台湾红极一时的黄俊雄布袋戏配乐《Pipeline(管道)》等乐曲全都充满了The Ventures之特有动感。只要旋律传入耳中,那个年代过来的人很多人一听就是The Ventures,就算不知道是哪个乐队,也会感到熟悉、觉得怀念、甚至一同吟和。
60-70年代,西洋音乐对日本音乐开始产生影响,西洋化的Pop开始崭露头角。The Ventures等电子吉他,还有披头四等乐队在日本非常流行。因此,当The Ventures在日本发行一首描写日本银座当地的曲子《二人の銀座》出现的时候,很自然就会成为了一首流行曲。

和泉雅子(1947731-)是日本女演员、冒险家、真言宗的僧侣。出生于东京都中央区银座。爱称是“マコ(mako)”

山内贤(原名:藤濑贤晁,1943129-2011924)是日本的演员、歌手、主持人。

原本《二人の銀座》这首歌曲是提供给越路吹雪(1924年2月18日-1980年11月7日,日本的民歌歌手、舞台女演员。)的,但是越路吹雪认为和泉雅子比自己更适合这首二重唱,于是让给了和泉雅子。结果和泉雅子·山内賢演唱的《二人の銀座》大受欢迎,唱片累计销量超过100万张。



由于本曲大受欢迎,一部才贺明写的,以“雪室俊一的原案”为剧本的同名青春电影《二人の銀座》于1967年公开上演。出演者有和泉雅子和山内賢等,主题歌是《二人の銀座》。

单曲发表4年后,在1970年除夕放映的TBS电视台系列“第12次日本唱片大奖”中获得企划奖,和泉雅子·山内賢二人一起现场演出并演唱了歌曲。

和泉雅子·山内賢的现场演出,很难想象出他们能把一首小调歌曲唱得如此的开心,用“浪”来形容一点都不过分。看他们牵着手跑上舞台,特别是和泉雅子,可以放松到“得瑟地晃肩”的程度,似乎他们就是恋爱的两个人。

回到繁华热闹、光彩炫目的银座,要是男女两人能在那里约会,有人觉得会是“很了不起”的事情,因为有某种象征性意义。今晚是2019年平安夜,有道云“平安夜,失身夜”;那么,在银座约会,就会是“银座夜,初吻夜”。如果两个人约去银座走一趟,没有接吻,甚至连手也没有牵,那么这个恋情没有开始就结束了。

......

二人の銀座(1966.9.15

歌:和泉雅子·山内賢 

作词:永六輔 作曲:ベンチャーズ(Ventures

歌词整理翻译:九日旭(Guanxu

 

()ちあわせて (ある)銀座(ぎんざ)        约好在一起 步行银座

()ともし(ごろ) (こい)銀座(ぎんざ)          亮灯时分 恋爱的银座

(ぼく)(きみ)が (うつ)るウインド        橱窗映照着我俩的身影

(かた)()せて (ゆび)をからませ      五指相扣 肩并着肩

二人(ふたり)銀座(ぎんざ)                    两个人的银座

 

()れあう(ほお) (よる)二人(ふたり)          相互抚摸着脸颊 夜晚的两人

(あま)(かお)り (あつ)二人(ふたり)            又甜又香 炽热的两人

みゆき(とお)り すずらん(どお)      美雪的大街 铃兰灯的大街

なにも()わず ときめく(むね)    一言不发 却心潮澎湃

二人(ふたり)銀座(ぎんざ)                    两个人的银座

 

銀座(ぎんざ) 二人(ふたり)だけの           银座 就属于我们两人

(ほし)もネオンも (ぼく)(わたし)のもの   连星光和霓虹灯 也都属于你和我

(よる)()けて ()えたネオン      夜深了 霓虹灯也熄灭了

星空(ほしぞら)だけ 恋人(こいびと)だけ            只剩下星空和恋人

ペーブメントに よりそう(かげ)  人行道上的身影

かさなる(とき) (はじ)めてのキス      重叠在一起 献上我的初吻   

二人(ふたり)銀座(ぎんざ)                    两个人的银座 

 

(重复 ※)

 

二人の銀座……




2019-12-24

欢迎加博主微信(QQ15245703),或搜索并关注微信公众号(gx15245703),可以及时获得日歌的回顾、每周新推介和更好的阅读体验。

(注:有偿获取博文里歌曲音频、视频、简谱PDF原件,或者有制谱要求的朋友,请联系博主,闲聊勿扰。感谢。(博主的邮箱:15245703@qq.com








 
Viewing all 502 articles
Browse latest View live